Boopee花東旅遊

  最近一款「旅行青蛙」的日本手機遊戲在台灣相當熱門,許多玩家因為看不懂日文,於是下載中文補丁檔案來幫忙翻譯;無獨有偶之前有位日本作家創作的藝術品,也被台灣商家改作成春聯在捷運站販售,引起熱議。但令人好奇的是,這些中文補丁或是改作成春聯的行為,恐怕沒有得到原作者的同意,在使用補丁或是購買春聯時,會有法律問題嗎?

文章標籤

陽陽Boopee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()